Die Herausbildung des Bosnischen/Kroatischen/Serbischen
O. Univ.-Prof. Dr. Branko Tošović
- Serbisch
- Kroatisch
- Bosnisch/Bosniakisch
- Montenegrinisch
- Serbokroatisch
- Dialekte
- Slawenoserbisch
- Burgenlandkroatisch
- Altkircheslawisch
Das Wiener Abkommen (pdf)
Präsentation (ppt)
Serbisch
Herausbildung des Serbischen (pdf)
Belić 1999: Belić, Aleksandar. Istorija srpskog jezika: fonetika, reči sa deklinacijom, reči sa konjugacijom. – Beograd: Zavod za izdavanje udžbenike i nastavna sredstva. – 488 s.
Brborić 1999: Brborić, Branislav. Das Serbische. – In: Hinrich, Uwe (Hrsg.). Handbuch der Südeuropa-Linguistik.– Wiesbaden: Harrassowitz Verlag. – S. 339-381.
Čigoja 2006: Čigoja, Brankica. Tragovima srpske jezičke prošlosti. – Beograd: Društvo za srpski jezik i književnost Srbije,. – 196 s.
Grickat 1975: Grickat, Irena. Studije iz istorije srpskohrvatskog jezika. – Beograd: Narodna biblioteka Srbije. – 317 s.
Ivić 1998: Ivić, Pavle. Pregled istorije srpskog jezika. / Ivić Pavle. Celokupna dela. VIII – Pripremio Aleksandar Mladenović. Sremski Karlovci – Novi Sad: Izdavačka knjižarnica Zorana Stojanovića. – 348 s.
Milanović 2004: Milanović, Aleksandar. Kratka istorija srpskog književnog jezika. – Novi Sad: Zavod za udžbenike i nastavna sredstva. – 142 s.
Nehring 1990: Nehring, Dieter. Kontinuität und Neurertum Dositej Obradovic' bei der Herausbildung der nationalen serbischen Literatursprache. – In: Berliner Jugoslawis t ik-Konferenz. – Berlin 1990. – 12 S.).
Neweklowsky 2002: Neweklowsky G. Serbisch (http://www.uni-klu.ac.at/eeo/Serbisch.pdf). Okuka M. (Hg.): Lexikon der Sprachen des europäischen Ostens. Klagenfurt, 443–460 (= Wieser Enzyklopädie des europäischen Ostens 10).
Nikić 2004: Nikić, Momir. Jezički koreni Srba. – Beograd: Srpska književna zadruga, BIGZ. – 229 s.
Okuka 1975: Okuka, Miloš. Sava Mrkalj als Reformator der serbischen Kyrilliza. Mit einem Nachdruck des Salo debeloga jera libo Azbukoprotres. München: Verlag Otto Sagner. 123 (Slavistische Beiträge. Bd. 91).
Petrović 2007: Petrović, Tanja. Die Entwicklung der serbischen Literatursprache. – In: Ländersonderband Serbien und Montenegro (=Österreichische Osthefte, Jahrgang 47, hrsg. von Walter Lukan / Ljubinka Trgovčević / Dragan Vuketić), Wien, S. 393-411.
Predavanja iz istorije jezika 2004: Predavanja iz istorije jezika. / Redakcija: Ljiljana Subotić, Vera Vasić, Slobodan Pavlović. – Novi Sad: Filozofski fakultet, Odsek za srpski jezik i lingvistiku. – 189 s.
Unbegaun 1995: Unbegaun, Boris. Počeci književnog jezika kod Srba. – Beograd – Novi Sad: Vukova zadužbina – Orfelin. – 103 s.
Vuković 1974: Vuković, Jovan. Istorija srpskohrvatskog jezika. I dio: Uvod i fonetika. – Beograd: Naučna knjiga,. – 225 s.
Tošović 2009: Tošović, Branko. Korrelative Grammatik des Bosni(aki)schen, Kroatischen und Serbischen. Teil 1: Phonetik - Phonologie - Prosodie. – Münster: LIT. – 545 S.
Тошович 2011: Тошович Бранко. Корреляционная грамматика сербского, хорватского и бошняцкого языков: Часть I: Фонетика - Фонология - Просодия. – Москва: Языки славянской культуры. – 640 с.
Tošović 2004: Tošović, Branko. Vuks Sprachreform in der Deutung der russischen Wissenschaftler. In: GraLiS (Linguarium, B/K/S) – Graz:.
Tošović 1987e: Tošović, Branko. Vukova reforma jezika u tumačenju ruskih i sovjetskih naučnika (1). In: Zbornik radova o Vuku Stefanoviću Karadžiću. – Sarajevo. – S. 297-306.
Tošović/Wonisch 2010/1: Tošović, Branko; Wonisch, Arno (ur.). Srpski pogledi na odnose između srpskog, hrvatskog i bošnjačkoga jezika: Knjiga I/1. – Graz - Beograd: Institut für Slawistik der Karl-Franzens-Universität Graz - Beogradska knjiga. – 737 s.
Tošović/Wonisch 2010/2: Tošović, Branko; Wonisch, Arno (ur.). Srpski pogledi na odnose između srpskog, hrvatskog i bošnjačkoga jezika: Knjiga I/2. – Graz - Beograd: Institut für Slawistik der Karl-Franzens-Universität Graz - Beogradska knjiga. – 535 s.
Tošović/Wonisch 2011/3: Tošović, Branko; Wonisch, Arno (ur.). Srpski pogledi na odnose između srpskog, hrvatskog i bošnjačkoga jezika. Knjiga I/3. – Graz - Beograd: Institut für Slawistik der Karl-Franzens-Universität Graz - Beogradska knjiga. – 803 s.
Tošović/Wonisch 2012: Tošović, Branko; Wonisch, Arno (ur.). Srpski pogledi na odnose između srpskog, hrvatskog i bošnjačkoga jezika. Knjiga I/4: 1990-2004. – Graz - Beograd: Institut für Slawistik der Karl-Franzens-Universität Graz - Beogradska knjiga. – 637 s.
Tošović 2011: Tošović, Branko. Dvjesta godina srpskih pogleda na jezik Srba, Hrvata, Bošnjaka/Muslimana i Crnogoraca. In: Tošović, Branko; Wonisch, Arno (Hg./Ur.). Srpski pogledi na odnose između srpskog, hrvatskog i bošnjačkoga jezika – Graz/Grac - Beograd: Institut für Slawistik der Karl-Franzens-Universität Graz - Beogradska knjiga. – 3 – 649-770.
Tošović 2012: Tošović, Branko. Disolucijske godine (1990-2004) srpskih pogleda na odnose između srpskog, hrvatskog i bošnjačkog jezika. In: Tošović, Branko; Wonisch, Arno (ur.). Srpski pogledi na odnose između srpskog, hrvatskog i bošnjačkoga jezika. Knjiga I/4: 1990-2004 – Graz - Beograd: Institut für Slawistik der Karl-Franzens-Universität Graz - Beogradska knjiga. – 525-608.
Tošović 2009: Tošović, Branko. The distance between standard Slavic languagaes. In: Branko Tošović (Hg.). Die Unterschiede zwischen dem Bosnischen/Bosniakischen/Kroatischen und Serbischen: Grammatik – Wien, Münster, Berlin: LitVerlag. – 499-525.
Kroatisch
Herausbildung des Kroatischen (pdf)
Grčević 1997: Grčević, Mario. Die Entstehung der kroatischen Literatursprache. Köln – Wien [u.a.]: Böhlau. – 184 S.
Katičić 1999: Katičić, Radoslav. Das Kroatische. – In: Hinrich, Uwe (Hrsg.). Handbuch der Südeuropa-Linguistik. – Wiesbaden: Harrassowitz Verlag. – S. 383-412.
Moguš 2001: Moguš, Milan. Geschichte der kroatischen Literatursprache / Übers. von Nicole Emmerich. Unter Mitarb. von Mario Grčević. Zagreb: Nakladni Zavod Globus. – 302 S. – (Biblioteka Posebna izdanja )
Moguš 1995: Moguš, Milan. Povijest hrvatskoga književnoga jezika. – Drugo prošireno izdanje. – Zagreb: Globus. – 234 s.
Vince 1978: Vince, Zlatko. Putovima hrvatskoga književnog jezika: Lingvističko-kulturnopovijesni prikaz filoloških škola i njihovih izvora. – Zagreb: SNL. – 629 s.
Wingender M. 2002: Kroatisch (http://www.uni-klu.ac.at/eeo/Kroatisch.pdf). Okuka M. (Hg.): Lexikon der Sprachen des europäischen Ostens. Klagenfurt, 275–286 (= Wieser Enzyklopädie des europäischen Ostens 10).
Žagar 1997: Žagar, Mateo. Kako je tkan tekst Bašćanske ploče. – Zagreb: Hrvatsko filološko društvo etc. – 157 s.
Tošović 2008: Tošović, Branko. Die kroatische Sprachpolitik (mit einem Vergleich zu Serbien und Bosnien). In: Petra Braselmann, Ingeborg Ohnheiser (Hg.): Frankreich als Vorbild? Sprachpolitik und Sprachgesetzgebung in europäischen Ländren – Innsbruck: Universität Innsbruck - University Press, 2008. – S. 99-116.
Tošović 2009: Tošović, Branko. Korrelative Grammatik des Bosni(aki)schen, Kroatischen und Serbischen. Teil 1: Phonetik - Phonologie - Prosodie. – Münster: LIT. – 545 S.
Тошович 2011: Тошович Бранко. Корреляционная грамматика сербского, хорватского и бошняцкого языков: Часть I: Фонетика - Фонология - Просодия. – Москва: Языки славянской культуры. – 640 с.
Tošović/Wonisch 2010: Tošović, Branko; Wonisch, Arno (Ur./Hg.). Hrvatski pogledi na odnose između hrvatskoga, srpskoga i bosanskoga/bošnjačkoga jezika / Die kroatische Sichtweise der Verhältnisses zwischen dem Kroatischen, Serbischen und Bosnischen/Bosniakischen. Svezak 1 / Band 1. – Graz – Zagreb: Institut für Slawistik der Karl-Franzens-Universität, Izvori. – Svezak 1 – 439 s.
Tošović/Wonisch 2012: Tošović, Branko; Wonisch, Arno (Ur./Hg.). Hrvatski pogledi na odnose između hrvatskoga, srpskoga i bosanskoga/bošnjačkoga jezika / Die kroatische Sichtweise des Verhältnisses zwischen dem Kroatischen, Serbischen und Bosnischen/Bosniakischen. Svezak 2 / Band 2. – Graz - Zagreb: Institut für Slawistik der Karl-Franzens-Universität Graz - Izvori. – 632 s.
Tošović/Wonisch 2012: Tošović, Branko; Wonisch, Arno. Eine kurze Rückschau auf 150 Jahre kroatische Ansichten zum kroatisch-serbischen-bosni(aki)schen-montenegrinischen Sprachverhältnis. In: Tošović, Branko; Wonisch, Arno. Hrvatski pogledi na odnose između hrvatskoga, srpskoga i bosanskoga/bošnjačkoga jezika / Die kroatische Sichtweise des Verhältnisses zwischen dem Kroatischen, Serbischen und Bosnischen/Bosniakischen. Svezak 2 / Band 2 – Graz - Zagreb: Institut für Slawistik der Karl-Franzens-Universität Graz - Izvori. – S. 613-629.
Tošović 2009: Tošović, Branko. The distance between standard Slavic languagaes. In: Branko Tošović (Hg.). Die Unterschiede zwischen dem Bosnischen/Bosniakischen/Kroatischen und Serbischen: Grammatik – Wien, Münster, Berlin: LitVerlag. – 499-525.
Bosnisch/Bosniakisch
Herausbildung des Bosnischen/Bosniakischen (pdf)
Čedić 2004: Čedić, Ibrahim. Osnovi gramatike bosanskog jezika. Priručnik za osnovne škole. – Sarajevo: Bosna leksika, 2004. – 249 s.
Gramatika bosanskog jezika 1890 (1994): Gramatika bosanskog jezika za srednje škole. Dio I i II: Nauka o glasovima i oblicima. – Sarajevo: Naklada Zemaljske vlade za Bosnu i Hercegovinu, 1994. – 131 s. – Original: Reprint izdanje: Wuppertal: Das bosnische Wort.
Halilović 1999: Halilović, Senahid. Das Bosnische. – In: Hinrich, Uwe (Hrsg.). Handbuch der Südeuropa-Linguistik. – Wiesbaden: Harrassowitz Verlag. – S. 413-428.
Halilović 1991: Halilović, Senad. Bosanski jezik. – Sarajevo: Biblioteka Ključanin. – 260 s.
Halilović 1999: Halilović, Senahid. Pravopis bosanskoga jezika: priručnik za škole. – Sarajevo: Dom štampe. – 211 s.
Halilović/Palić/Šehović 2010: Halilović, Senahid; Palić, Ismail, Šehović Amela. Rječnik bosanskoga jezika. - Sarajevo: Filozofski fakultet. - 1.566 s.
Idrizbegović 2003: Idrizbegović, Amira. Bosanski jezik i bošnjaci: kulturnohistorijski okviri. – Sarajevo: Sejtarija. – 104 s.
Isaković 1993: Isaković, Alija. Rječnik karakteristične leksike u bosanskome jeziku. – Wuppertal: Bambi. – 497 s.
Jahić 1999a: Jahić, Dževad. Bosanski jezik u 100 pitanja i 100 odgovora. – Sarajevo: Ljiljan. – 267.
Jahić/Halilović/Palić 2000: Jahić, Dževad. Gramatika bosanskoga jezika. – Zenica: Dom štampe. – 476 s.
Jahić 1991: Jahić, Dževad. Jezik bosanskih Muslimana. – Sarajevo: Biblioteka Ključanin. – 143 s.
Jahić 1999: Jahić, Dževad. Školski rječnik bosanskog jezika. – Sarajevo: Ljiljan. – 557 s.
Lehfeldt 1999: Lehfeldt, Werner. Zur gegenwärtigen Situation des Bosnischen. – In: Wiener slavistisches Jahrbuch. – Wien. – Bd. 45. – S. 83-90.
Neusies 2002: Neusius, Boris. Die Sprachfrage in Bosnien und Herzegowina. – In: Südosteuropa. – 51. Jg. – Nr. 4-6. – S. 217-227.
Riđanović 2003: Riđanović, Midhat. Totalni promašaj: Prikaz Gramatike bosanskog jezika Dž. Jahića, S. Halilovića, I. Palića. – Drugo izd. – Sarajevo: Šahinpašić. – 179 s.
Rječnik bosanskog jezika 2007: Čedić, Ibrahim; Kršo, Aida; Kadić, Safet; Hajdarević, Hadžem; Valjevac, Naila. Rječnik bosanskog jezika: Urednik Ibrahim Čedić. – Sarajevo: Institut za jezik. – 1313 s.
Vajzović 1994: Vajzović, Hanka. Gramatika bosanskog jezika: I.-IV. razred gimnazije. – Sarajevo: Ministarstvo obrazovanja, nauke i kulture. – 160 s.
Völkl S. D. 2002: Bosnisch (http://www.uni-klu.ac.at/eeo/Bosnisch.pdf). Okuka M. (Hg.): Lexikon der Sprachen des europäischen Ostens. Klagenfurt, 209–218 (= Wieser Enzyklopädie des europäischen Ostens 10).
Zabarah 2008: Zabarah, Dareg. Das Bosnische auf dem Weg zur Standardsprache: eine synchrone und diachrone Analyse der Sprachsituation in Bosnien und Herzegowina – Saarbrücken,: VDM, Verl. Dr. Müller.
Tošović/Wonisch 2009: Tošović, Branko; Wonisch, Arno (Ur./Hg.). Bošnjački pogledi na odnose između bosanskog, hrvatskog i srpskog jezika. Die bosniakische Sichtweise der Unterschiede zwischen dem Bosnischen, Kroatischen und Serbischen. – Graz – Sarajevo: Institut für Slawistik der Karl-Franzens-Universität, Institut za jezik. – 481 S.
Tošović 2009: Tošović, Branko. Korrelative Grammatik des Bosni(aki)schen, Kroatischen und Serbischen. Teil 1: Phonetik - Phonologie - Prosodie. – Münster: LIT. – 545 S.
Тошович 2011: Тошович Бранко. Корреляционная грамматика сербского, хорватского и бошняцкого языков: Часть I: Фонетика - Фонология - Просодия. – Москва: Языки славянской культуры. – 640 с.
Tošović/Wonisch 2012: Tošović, Branko; Wonisch, Arno. Eine kurze Rückschau auf 150 Jahre kroatische Ansichten zum kroatisch-serbischen-bosni(aki)schen-montenegrinischen Sprachverhältnis. In: Tošović, Branko; Wonisch, Arno. Hrvatski pogledi na odnose između hrvatskoga, srpskoga i bosanskoga/bošnjačkoga jezika / Die kroatische Sichtweise des Verhältnisses zwischen dem Kroatischen, Serbischen und Bosnischen/Bosniakischen. Svezak 2 / Band 2 – Graz - Zagreb: Institut für Slawistik der Karl-Franzens-Universität Graz - Izvori. – S. 613-629.
Tošović 2010: Tošović, Branko. Jezici u Bosni i Hercegovini - autoegzistencija i/li koegzistencija. In: Riječ: Časopis za nauku o jeziku i književnosti – Nikšić: Filozofski fakultet - Institut za jezik i književnost. – S. 7-24.
Tošović 2009: Tošović, Branko. The distance between standard Slavic languagaes. In: Branko Tošović (Hg.). Die Unterschiede zwischen dem Bosnischen/Bosniakischen/Kroatischen und Serbischen: Grammatik – Wien, Münster, Berlin: LitVerlag. – S. 499-525.
Montenegrinisch
Herausbildung des Montenegrinischen (pdf)
Nikčević 2001: Nikčević, Vojislav. Gramatika crnogorskog jezika. – Podgorica: Dukljanska akademija nauka i umjetnosti. – 585 s.
Norma i kodifikacija 2005: Norma i kodifikacija crnogorskog jezika. – Cetinje: Institut za crnogorski jezik i jezikoslovlje. – 526 s.
Ostojić 2006: Ostojić, Branislav. Istorija crnogorskog književnojezičkog izraza. – Podgorica: CID. – 372 s.
Pravopis crnogorskoga jezika 2010: Pravopis crnogorskoga jezika. – Podgorica: Ministarstvo prosvjete i nauke. – 406 s.
Čirgić/Pranjković/Silić 2010: Čirgić, Adnan; Pranjković, Ivo; Silić, Josip. Gramatika crnogorskog jezika. – Podgorica: Ministarstvo prosvjete i nauke. – 358 s.
Čirgić 2011: Čirgić, Adnan. Crnogorski jezik u prošlosti i sadašnjosti. – Podgorica: Institut za crnogorski jezik i književnost. – 209 s.
Schubert G. 2002: Montenegrinisch (http://www.uni-klu.ac.at/eeo/Montenegrinisch.pdf). Okuka M. (Hg.): Lexikon der Sprachen des europäischen Ostens. Klagenfurt, 319–321 (= Wieser Enzyklopädie des europäischen Ostens 10).
Tošović 2009: Tošović, Branko. Korrelative Grammatik des Bosni(aki)schen, Kroatischen und Serbischen. Teil 1: Phonetik - Phonologie - Prosodie. – Münster: LIT. – 545 s.
Тошович 2011: Тошович Бранко. Корреляционная грамматика сербского, хорватского и бошняцкого языков: Часть I: Фонетика - Фонология - Просодия. – Москва: Языки славянской культуры. – 640 с.
Tošović 2009: Tošović, Branko. The distance between standard Slavic languagaes. In: Branko Tošović (Hg.). Die Unterschiede zwischen dem Bosnischen/Bosniakischen/Kroatischen und Serbischen: Grammatik – Wien, Münster, Berlin: LitVerlag. – S. 499-525.
Serbokroatisch
Kunzmann-Müller 2000: Kunzmann-Müller, Barbara. Sprachliche Wende und Sprachwendel im Kroatischen/Serbischen. – In: Kunzmann-Müller Barbara (Hrsg.). Die Sprachen Südosteuropas heute. – Wiesbaden: Harrassowitz Verlag. – S. 42-65.
Okuka/Redher 1998: Okuka; Miloš Redher, Peter. Eine Sprache – viele Erben: Sprachpolitik als Nationalisierungsinstrument in Ex-Jugoslawien. – Klagenfurt/Celovec, Wien, Ljubljana, Sarajevo: Wieser Verlag. – 163 S.
Panzer 1996: Panzer, Baldur. Das Kroatische und das Serbische. – In: Panzer, Baldur. Die slavischen Sprachen in Gegenwart und Geschichte. – Frankfurt am Main, Berlin, Bern, New York, Paris, Wien: Peter Lang. – S, 134-148.
Popović 1960: Popović, Ivan. Geschichte der serbokroatischen Sprache. Wiesbaden,: Harrassowitz. – XX, 687 S.
Rehder 2002: Rehder, P. Serbokroatisch (http://www.uni-klu.ac.at/eeo/Serbokroatisch.pdf). Okuka M. (Hg.): Lexikon der Sprachen des europäischen Ostens. Klagenfurt, 461–471 (= Wieser Enzyklopädie des europäischen Ostens 10).
Ressel 2000: Ressel, Gerhard. Zur sprachlichen Situation im alten und neuen Jugoslawien. – In: Panzer, Baldur. Die sprachliche Situation in der Slavia zehn Jahre nach der Wende. – Wiesbaden: Harrassowitz Verlag. – S. 225-241.
Brozović/Ivić 1988: Brozović Dalibor, Ivić Pavle. Jezik, srpskohrvatski/hrvatskosrpski, hrvatski ili srpski. – Zagreb: Jugoslavenski leksikografski zavod „Miroslav Krleža“. – XI. – 120 s. - Izvadak iz 2. izd.
Poljanec 1931: Poljanec, Franjo. Istorija srpskohrvatskog književnog jezika s pregledom naših dijalekata i istorijskom čitankom za više razrede srednjih škola. – Beograd: Narodna prosveta. – 293 s.
Tošović 1998: Tošović, Branko. Linguistik des Krieges – Krieg der Linguistik. – In: Benedek Wolfgang, König Otto, Promitzer Christian (Hrsg.). Mencschenrechte in Bosnien und Herzegowina: Wissenschaft und Praxis. –Wien – Köln: Böhlau Verlag. – S. 329-340.
Tošović 2009: Tošović, Branko. Korrelative Grammatik des Bosni(aki)schen, Kroatischen und Serbischen. Teil 1: Phonetik - Phonologie - Prosodie. – Münster: LIT. – 545.
Тошович 2011: Тошович Бранко. Корреляционная грамматика сербского, хорватского и бошняцкого языков: Часть I: Фонетика - Фонология - Просодия. – Москва: Языки славянской культуры. – 640 с.
Dialekte
Štokawisch
Ivić 1985: Ivić, Pavle. Dijalektologija srpskohrvatskog jezika: Uvod i štokavsko narečje. – Novi Sad: Matica srpska. – 215 s.
Lisac 2003: I Lisac, Josip. Hrvatska dijalektologija 1: Hrvatski dijalekti i govori štokavskog narječja i hrvatski govori torlačkog narječja. – Zagreb: Golden marketing, Tehnička knjiga. – 167 s.
Standardna novoštokavština 2005: Standardna novoštokavština i bosanskohercegovačka jezička situacija. / Odg. urednik Ibrahim Čedić. – Sarajevo: Institut za jezik. – 314 s.
Štokavski književni jezici 2000: Štokavski književni jezici u porodici slovenskih standardnih jezika. / Odg. urednik Vojislav Nikčević. – Podgorica: Crnogorski P. E. N. Centar, Dukljanska akademija nauka i umjetnosti. – 346 s.
Tošović 2009: Tošović, Branko. Korrelative Grammatik des Bosni(aki)schen, Kroatischen und Serbischen. Teil 1: Phonetik - Phonologie - Prosodie. – Münster: LIT. – 545.
Kajkawisch
Lončarić M. 2002: Kajkawisch (http://www.uni-klu.ac.at/eeo/Kajkawisch.pdf). Okuka M. (Hg.): Lexikon der Sprachen des europäischen Ostens. Klagenfurt, 257–264 (= Wieser Enzyklopädie des europäischen Ostens 10).
Lončarić 1996: Lončarić, Mijo. Kajkavsko narječje. – Zagreb: Školska knjiga. – 208 s.
Lončarić 2005: Lončanić, Mijo. Kajkaviana & Alia: Ogledi o kajkavskim i drugim hravtskim govorima. – Zagreb: Zrinjski, Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje. – 555 s.
Zečević 1975: Zečević, Vesna. Ogled kajkavsko-štokavskog dijalekatskog kontakta. – Zagreb: JAZU, Odjek za filologiju. – 252 s.
Tošović 2009: Tošović, Branko. Korrelative Grammatik des Bosni(aki)schen, Kroatischen und Serbischen. Teil 1: Phonetik - Phonologie - Prosodie. – Münster: LIT. – 545 S.
Čakawisch
Nehring 2002: Nehring G.-D. Čakawisch (http://www.uni-klu.ac.at/eeo/Cakawisch.pdf). Okuka M. (Hg.): Lexikon der Sprachen des europäischen Ostens. Klagenfurt, 247–251 (= Wieser Enzyklopädie des europäischen Ostens 10).
Čakavska rič: Polugodišnjak za proučavanje čakavske riječi / Vidović, Radovan. – Split: Književni krug.
Tošović 2009: Tošović, Branko. Korrelative Grammatik des Bosni(aki)schen, Kroatischen und Serbischen. Teil 1: Phonetik - Phonologie - Prosodie. – Münster: LIT. – 545 S.
Slawenoserbisch
Kretschmer A. 2002: Slawenoserbisch
(http://www.uni-klu.ac.at/eeo/Slawenoserbisch.pdf). Okuka M. (Hg.):
Lexikon der Sprachen des europäischen Ostens. Klagenfurt, 473-476 (=
Wieser Enzyklopädie des europäischen Ostens 10).
Tošović 2009: Tošović, Branko. Korrelative Grammatik des Bosni(aki)schen, Kroatischen und Serbischen. Teil 1: Phonetik - Phonologie - Prosodie. – Münster: LIT. – 545 S.
Burgenlandkroatisch
Tornow, S. A. 2002: Burgenlandkroatisch
(http://www.uni-klu.ac.at/eeo/Slawenoserbisch.pdf). Okuka M. (Hg.):
Lexikon der Sprachen des europäischen Ostens. Klagenfurt, 235-245 (=
Wieser Enzyklopädie des europäischen Ostens 10).
Altkircheslawisch
Holzer G. 2002: Altkirchenslawisch (http://www.uni-klu.ac.at/eeo/Altkirchenslawisch.pdf). Okuka M. (Hg.): Lexikon der Sprachen des europäischen Ostens. Klagenfurt, 203–208 (= Wieser Enzyklopädie des europäischen Ostens 10).