Österreichisches Ost- und Südosteuropa-Institut

Aussenstelle Brünn

Rakúsky ústav pre východnu a juhovýchodnú Európu

Pobočka Bratislava
Filozofická fakulta Univerzity J. A. Komenského v Bratislave
Gondova 2

SK-818 01 Bratislava
Австрийский институт Восточной и Юго-Восточной Европы

Filozoficka fakulta Masarykovy univerzity
Arna Novaka 1
660 88 Brno


http://www.osi.ac.at/

http://www.osi.ac.at/russian.htm

http://www.phil.muni.cz/osi/titel.htm

http://www.phil.muni.cz/osi

http://www.phil.muni.cz/osi/aussenstellen.htm

 

Filozofická fakulta Univerzity Palackého

Katedra slavistiky

Křížkovského 10

77180 Olomouc

 

Institut für Slawistik

der Uniwersität Graz

Merangasse 70

A-8010 Graz

 

Tage der Grazer

Slawistik

 

Štýrskohradecké

slavistické dny

 

 

Der Text als Gegenstand

der linguistischen, sprachdidaktischen

und kulturologischen Forschungen

 

Текст как предмет

лингвистического, лингводидактического

и культурологического исследований

 

Text Analysis – Specific Features

of Contemporary Text Types

(in a Comparative Czech, Russian

and German Point of View)

_______________________

 

 

Olomouc

Olmūtz

 

14-16. 10. 2003

 

_______________________

 

 

 

Die Österreich-tschechische wissenschaftliche Konferenz „Tage der Grazer Slawistik“ findet  am 15. Oktober 2003 im Institut für Slawistik der Philosophischer Fakultät der Universität „Palecky“ im Olomouc (Tschechische Republik) statt.

 

Die Konferenz wird im Rahmen des Projektes „Text Analysis –  Specific Features of Contemporary Text Types in a Comparative Czech, Russian and German Point of View“ organisiert und wird vom Bundesministerium für Bildung und Forschung in Wien finansiert.

 

Auf der Konferenz nehmen  Mitglieder des Instituts für Slawistik der Universität Graz und des Institut für Slawistik der Philosophischer Fakultät der Universität „Palecky“ im Olomouc teil.

 

 

15 октября 2003 г. на кафедре славистики Философского факультета Университета им.Палацкого в Оломоуце (Чешская Республика) состоится австрийско-чешская научная конференция Грацкие славистические дни в Оломоуце.

 

Конференция организуется в рамках проекта „Text Analysis –  Specific Features of Contemporary Text Types in a Comparative Czech, Russian and German Point of View“, финансируемого Федеральным министерством образования, науки и культуры в Вене.

 

В конференции примут участие сотрудники Кафедры славистики Университета в Граце и Кафедры славистики Университета им. Палацкого в Оломоуце.

 

 

Die Vortragsdauer beträgt jeweils 20 Minuten.

Продолжительность доклада – 20 минут.

_______________________

 

 

 

 

Graz

 

(Aufname B. Tošović)

 

Graz - Landeshauptstadt der Steiermark und mit zirka 230.000 Einwohnern zweitgrößte Stadt Österreichs. Die Altstadt ist eine der schönsten in Europa und wurde von der UNESCO zum Weltkulturerbe ernannt. Im Jahr 2003 ist Graz Kulturhauptstadt Europas.

http://cms.graztourismus.at/

 

Грац

 

Столица земли Штирия, население - 242.000 человек. Город, расположенный на берегах реки Мур в плодородном Грацском бассейне, является важным промышленным, торговым и учебным центром.


http://msoft.msk.ru/oratour/place-1135.html

 

 

 

Olomouc

 

(Aufname B. Tošović)

 

Olomouc ist mit seinen 110'000 Einwohnern die sechstgrösste Stadt der Tschechischen Republik. Die Stadt in der Morava-Ebene ist seit dem 14. Jahrhundert ein bedeutendes Handelszentrum.

Im Laufe der Geschichte erlebte die Stadt diverse Plünderungen und Feuer. Das Olomouc von heute lebt dennoch von einem reichen kulturellen Erbe. Nicht weniger als 22 Kirchen stehen auf Stadtboden. Der historische Stadtkern in barocker Bauweise wird von Parkanlagen, den Ufern der March und der mittelalterlichen Stadtfestung umrahmt. Die Stadt in Mittelmähren ist ein wichtiger Verkehrsknotenpunkt. Es kreuzen sich internationale Bahnverbindungen, wie die Linie Wien-Krakau oder Budapest-Prag.

http://www.luzern.ch/behoerden/bid/ps_partnerstd_d.asp#olomouc

 

 

_______________________

 

 

Programm

Программа

 

 

14. 10. 2003

 

Ankunft

Приезд

17,29

 

15.10.2003

 

Eröffnung der Konferenz

Открытие конференции

9.30

 

 

 

 

Ansprache des Vorstandes des Instituts für Slawistik Doz. Dr. Eva Vysloužilová.

         Приветственное слово зав. кафедрой славистики УП доц. Е. Выслоужиловой.

 

 

 

 

 

Erste Sitzung

Первое заседание

 

 

Branko Tošović. Die Kategorien der Sprache.

Б. Тошович. Категории языка.

 

 

 

Helena Flídrová. Zur Problematik der Gliederung des wissenschaftlichen  Textes (am russischen Sprachmaterial).

Г. Флидрова. К проблематике членения научного текста (на материале русского языка).

 

 

 

Heinrich Pfandl. Was kann man von Slowenen  und Kroaten lernen?

Х. Пфандль. Чему нам можно научиться у словенцев и хорватов?

 

 

 

 

Eva Vysloužilová. Die Multidimensionalität des Lesertextes (anhand der russischen Publizistik).

Е. Выслоужилова. Многоразмерность текста читательского письма (на материале русской

                               публицистики).

 

 

 

Diskussion

Дискуссия  

 

 

Kaffeepause

 Перерыв на кофе

 

 

 

 

Wolfgang Eismann. Der Skandal  um den „Nationalen Bestseller“.

        Der Streit um  den Roman von Alexander Prochanov „Herr Hexogen“.

В. Айсманн. Скандал о Национальном бестселлере. Споры о романе Александра Проханова

                     Господин Гексоген.

 

 

 

Zdeňka Vychodilová Der Gebrauch der pronominalen deiktisch-anaphorischen Mittel im Russischen,

                                         Tschechischen und Deutschen.

Зд. Выходилова. Употребление местоименных дейктико-анафорических средств

                             в русском, чешском и немецком языках.

 

 

 

Ludwig Karničar. Die Bedeutung der slowenischen Mundarten in Kärnten.

Л. Карничар. Значение словенских диалектов в Каринтии.

 

 

 

 

Diskussion

Дискуссия  

 

Mittagspause

Перерыв на обед

12.00-14.00

 

 

 

 

 

Zweite Sitzung

Второе заседание

 

 

Peter Deutschmann. Die Rahmen der Moskauer Schulen.

П. Дойчманн. Рамы московских школ.

 

 

 

Ludmila I. Stěpanova. Syntaktische Archaismen in den russischen und tschechischen Phraseologismen.

Л. Степанова. Синтаксические архаизмы в русских и чешских фразеологизмах.

 

 

 

Ivana Dobrotová. Okkasionalismen oder Konstanten? Neue Phraseologismen in der polnischen Publizistik.

И. Добротова. Окказионализмы или константы? Новые фразеологизмы в польской публицистике.

 

 

 

Diskussion

Дискуссия  

 

 

Kaffeepause

 Перерыв на кофе

 

 

Ladislav Vobořil. Der Geschäftsbrief – die Sprache, das Genre, der Text.

Л. Воборжил. Деловое письмо – язык, жанр, текст.

 

 

 

Jindra Pilátová. Die Besonderheiten der Textskomposition der informativen  Zeitungsnotiz

                              (die russische und die tschechische Sprache)

Йиндра Пилатова. Особенности композиции текста информационной газетной заметки

                                (русский и чешский язык).

 

 

 

Zdeněk Pechal Doppelte Welt bei F. M. Dostojevskij.

Зд. Пехал. Двоемирие у Ф. М. Достоевского.

 

 

 

Diskussion

 Дискуссия

 

 

Freundschaftliches Abendessen

Дружеский ужин

19.00

 

_______________________

 

 

16. 10. 2003

 

Josef Dobrovský

(1753-1829)

 

 

(Aufname B. Tošović)

 

Besuch des Klosters, wo Josef Dobrovský gearbeitet hat.

Экскурсия в монастырь, где работал  Йозеф Добровский.

 

 

Dobrovsky, Joseph, * 17. 8. 1753 Györmet (Ungarn), † 6. 1. 1829 Brünn (Tschechische Republik), Jesuit, Historiker und Slawist. Gemeinsam mit B. Kopitar Begründer der Slawistik an der Wiener Universität.

http://www.aeiou.at/aeiou.encyclop.d/d590588.htm

 

Národní kulturní památka Klášterní Hradisko

 

 

(Aufname B. Tošović)

Národní kulturní památka Klášterní Hradisko je mimo městskou památkovou rezervaci Olomouc – nejvýznamnější kulturní památkou Olomoucka.

Původní klášter, dal vybudovat k poctě svatého Štěpána v roce 1077 moravský kníže Ota I. Sličný s manželkou Eufemií. 3. února 1078 došlo v nově budovaném klášteře ke slavnostnímu vysvěcení konventního kostela sv. Štěpána a současně na Hradisko vstoupil řád benediktinů. Stejné datum má i Otova zakládací listina kláštera.

Benediktinská mise na Hradisku skončila v roce 1150, kdy tento řád klášter opustil. V roce následujícím (1151) byl na Hradisko uveden v té době velmi dynamicky se rozvíjející řád premonstrátů. Papež Hadrián IV. potvrdil již v roce 1155 nové kanonii veškerá práva, a tím byly nastoleny příznivé podmínky jejího dalšího rozvoje. Již v roce 1161 však bylo Hradisko zpustošeno Soběslavovými vojsky (?). Obnovený klášter byl kolem roku 1174 obehnán vysokými zdmi. Ani to však nezabránilo jeho opětovnému zničení při vpádu tatarských vojsk na Moravu v roce 1241. Následná obnova kanonie trvala až do roku 1262. Během následujících téměř dvou století pokojného života se úspěšně rozvíjela, získala značný majetek a moc. Stala se uznávaným duchovním a kulturním centrem regionu.

Katastrofální dopad měly na Hradisko husitské války. První vpád husitů přišel v roce 1429. Podruhé, s mnohem ničivější intenzitou, zaútočila táborská vojska na klášter v červnu 1432. Klášter s výjimkou kostela sv. Štěpána byl vypálen a poté olomouckými měšťany rozbořen.

Na následnou obnovu kanonie přispěl hradiským premonstrátům významným podílem Jiří z Poděbrad. Za poskytnutou pomoc mu v následujícím období kanonie zachovala neochvějnou věrnost za války s Matyášem Korvínem. Královská vojenská posádka, která klášter dlouho a úspěšně hájila proti Matyášovým spojencům,  jej nakonec musela 10. října 1468 vydat obléhatelům. Se souhlasem papeže byly klášterní objekty o několik měsíců později znovu rozbořeny.

Znovuobnovený klášter byl osídlen v roce 1498. Postupně získával zpět i své ztracené statky a další nemovitosti. K výraznému, byť krátkému rozmachu kanonie došlo, když v jejím čele stál opat Jiří Pavorin z Pavorinu v letech 15941608.

Do poklidného života kanonie opět nepříznivě zasáhly události stavovského povstání. V červnu roku 1619 obsadila Hradisko stavovská vojska a způsobila značné škody. Po porážce povstání se klášteru nevedlo příliš dobře. Společenské dění v Evropě i u nás negativně ovlivňovala probíhající válka (třicetiletá). V roce 1642 obsadila Olomouc, prakticky bez výstřelu, švédská vojska generála Thorstensona. Klášter Hradisko padl za oběť jejich řádění a byl spolu s olomouckými předměstími rozbořen. Jako válečná kořist byly z vydrancované klášterní knihovny do Švédska vyvezeny nejcennější knihy. Členové kanonie byli rozptýleni v okolních klášterech.

Obnova kanonie započala záhy po odchodu Švédů z Olomouce. V roce 1653 se na Hradisku opět rozbíhal klášterní život. Již v průběhu obnovy kláštera bylo uvažováno o stavbě zcela nového objektu. Po průtazích způsobených spory s městem Olomouc byla stavba zahájena v květnu 1659 položením základního kamene ke stavbě konventního kostela. Po jeho dokončení v roce 1661 následovala stavba východního křídla a dalších objektů. Dokončené stavby však nesplňovaly představy stavitelů o budoucí podobě kláštera. Proto bylo vypracování plánů novostavby svěřeno významnému vídeňskému architektu Giacommovi Pietrovi Tencallovi. Se stavbou podle nových plánů započal opat Norbert Želecký z Počenic v roce 1686. Stávající, již dokončené konventní objekty s výjimkou kostela, byly v průběhu realizace stavby postupně strženy a nahrazeny novými. Výstavba celého klášterního komplexu byla rozložena do několika etap a skončila v roce 1738. Před výstavbou prelatury (jižní trakt) byly Tencallovy plány této části objektu přepracovány patrně dalším vídeňským architektem Domenicem Martinellim, který v této době na Hradisku krátce pobýval. Prelatura byla postavena v letech 1726–1736.

Celé období budování barokního kláštera a dobu následující až do jeho zrušení v roce 1784 lze označit jako dobu největšího rozkvětu premonstrátské kanonie na Hradisku. Přítomnost a tvorba řady vynikajících tuzemských a zahraničních umělců, pracujících v průběhu výstavby a krátce i po jejím ukončení na umělecké výzdobě interiérů a exteriérů kanonie, povýšila Hradisko po dobu téměř padesáti let na významné kulturně umělecké centrum Moravy. Velmi dynamicky se rozvíjel duchovní a ekonomický potenciál kláštera. Tento příznivý vývoj byl náhle ukončen v roce 1784, kdy byla hradiská kanonie na základě dekretu císaře Josefa II. zrušena.

Rozsáhlý majetek kláštera byl rozprodán a nádherný barokní areál přeměněn roku 1785 na generální moravský seminář, v jehož čele působil v letech 1787–1790 vynikající učenec Josef Dobrovský.

Po zrušení semináře v roce 1790 připadly objekty bývalého kláštera armádě. Ta zde nejprve zřídila pevnostní skladiště, v roce 1800 zajatecký tábor francouzských vojáků a od ledna 1802 vojenskou nemocnici.

Změny uživatelů přinesly řadu stavebních zásahů a změn. Došlo ke zrušení konventního kostela a vnitřních kaplí, s výjimkou kaple sv. Štěpána přiléhající zevně k východnímu křídlu objektu. Kaple byla přeměněna na kostel a zůstala v církevní správě. Snížila se intenzita údržby, což se projevilo na stavu venkovních omítek a střech. Dlouho odkládaná oprava vnějšího pláště objektu byla realizována v letech 1989–1998. Restaurování umělecky cenné výzdoby interiérů však probíhalo již od druhé poloviny padesátých let a s přestávkami pokračuje dosud.

V roce 1995 vyhlásila vláda České republiky Klášterní Hradisko Národní kulturní památkou. Nádherný barokní komplex je nyní ve vyhrazené dny přístupný veřejnosti. Jeho prohlídka nabízí příjemný kulturní zážitek.

 http://www.vnol.cz/

_______________________

 

Abreise

Отъезд

 

16. 10. 2003

14,27

_______________________

 

 

 

 

 

_______________________