Gralis/Gralisarium/Gralis 2007/1.Symposium

FWF
Der Wissenschaftsfonds

1. Symposium
„Die phonetisch-phonologischen, orthoepischen und orthographischen Unterschiede zwischen dem Bosnischen/Bosniakischen, Kroatischen und Serbischen“
Graz, 12.–14. April 2007

1. simpozij(um)
„Fonetsko-fonološke, ortoepske i ortografske razlike između bosanskog/bošnjačkog, hrvatskog i srpskog jezika“
Graz, 12.–14. april/travanj 2007. godine

1. симпозиј(ум)
„Фонетско-фонолошке, ортоепске и ортографске разлике између босанског/бошњачког, хрватског и српског језика
Грац, 12.–14. април/травањ 2007. године

Graz – Grac – Грац
2007


Donnerstag, 12. April 2007
Četvrtak, 12. april/travanj 2007. godine
Четвртак, 12 април/травањ 2007. године

Fotos


8.30-9.15

Eröffnung des Symposiums – Otvaranje simpozij(um)a – Отварање симпозиј(ум)а
Projektleiter O. Univ. Prof. Dr. Branko Tošović
Vizerektorin Ao. Univ.-Prof. Dr. Roberta Maierhofer
LIT Verlag Wien, Herr Richard Kisling
Institutsleiter Ao. Univ.-Prof. Dr. Peter Grzybek, Institutsvertreter Ao. Univ.-Prof. Dr. Heinrich Pfandl

1. Block1. blok – 1. блок


Allgemeine Aspekte der Differenzierung des B, K, S
Opšti/Opći aspekti diferencijacije B, K, S – Општи/Опћи аспекти диференцијације Б, К, С

ModerationPreds(j)edništvo: Rudolf MuhrManfred Trummer

9.159.30

Tošović Branko

Graz

Der Unterschied als Gegenstand des Projektes
(Razlika kao predmet Projekta)

9.30–9.45

Hansen-Kokoruš Renate

Mannheim

Sprache im Internet; Sprachnormierung
(Jezik u Internetu, jezičko/jezično normiranje)

9.45–10.00

Muhr
Rudolf

Graz

Aussprachewörterbuch des Österreichischen Deutsch
(R/j/ečnik izgovora austrijskog n/j/emačkog)

10.00–10.15

Trummer Manfred

Graz

Die allgemeinen Rahmenbedingungen der Differenzierung von Nationalsprachen
(Opšti/opći aspekti diferencijacije nacionalnih jezika)

10.15–11.15

Eröffnung und Präsentation des Gralis-Korpus
Otvaranje i prezentacija Gralis-KorpusaОтварање и презентација Гралис-Корпуса

Tošović Branko

Graz

1. Konzeption
2. Speech-Korpus und Text-Korpus
3. Speech Subkorpora: Wort-Korpus, Fix-
Korpus, Frei-Korpus
(1. Koncepcija
2. Speech-Korpus i Text-Korpus
3. Govorni podkorpusi: Wort-Korpus, Fix-
Korpus, Frei-Korpus)

Midžić Maja

Graz

Speech-Korpus – Evidenz
(Speech-Korpus – Evidencija)

Forić Sandra

Graz

Wort-Korpus, Fix-Korpus: Akzentarium, Transkriptarium, Suprasegmentarium

Wonisch Arno,
Just Alexander

Graz

Programme: Adaba, WaveLab, Elan, Transkriber, Praat, Joe, Skype
(Programi: WaveLab, Elan, Transkriber, Praat, Joe, Skype)

Tošović Boris

Graz

Technische Unterstützung
(Tehnička podrška)

Lehner Olga

Graz

Speech-Korpus – technische Daten
(Speech-Korpus tehnički podaci)

Wonisch Arno

Graz

Text-Korpus

Midžić Maja

Graz

Text-Korpus – Suche
(Text-Korpus – Pretraga)

Kofler Stefan

Graz

Rezensarium

Thomann Robert

Graz

Anketarium

11.15–11.45 

DiskussionDiskusija – Дискусија

11.45–12.00

Institutsführung – Razgledanje Instituta – Разгледање Института

Moderation – Preds(j)edništvo: Ljubomir Popović – Ivo Pranjković

12.00–12.15

Pranjković Ivo

Zagreb

O aktualnome sociolingvističkom i lingvopolitičkom statusu standardnih jezika na novoštokavskoj osnovici
(Über den aktuellen soziolinguistischen und sprachpolitischen Status der Standardsprachen auf neuštokavischer Grundlage)

12.15–12.30

Popović Ljubomir

Beograd

Anketa Letopisa Matice srpske o pitanjima srpskohrvatskog jezika i pravopisa: analiza stavova
(Umfrage im Jahrbuch der "Matica srpska" über Fragen der serbokroatischen Sprache und Rechtschreibung: Analyse der Ergebnisse)

12.30–12.45

Nehring
Gerd-Dieter

Berlin

Standardsprachliche Metareflexionen und
„B, K, S“-Differenzierung
(Standardološke metarefleksije i B, K, S-diferencijacija)

12.45–13.00

Šipka
Danko

Chandler

Die Unterschiede zwischen dem Bosnischen/Bosniakischen, Kroatischen und Serbischen im Semantischen Differential
(Razlike između bosanskog/bošnjačkog, hrvatskog i srpskog jezika u semantičkom diferencijalu)

13.00-13.30

DiskussionDiskusija – Дискусија

13.30-15.15

Pause – Pauza – Пауза

Moderation – Preds(j)edništvo: Jagoda Granić – Iskra Likomanova

15.15–15.30

Jevtić
Miloš

Beograd

Srpski, hrvatski i bošnjački jezik u razgovorima sa domaćim i stranim slavistima
(Die serbische, kroatische und bosniakische Sprache in Gesprćchen mit heimischen und ausländischen SlawistInnen)

15.30–15.45

Mønnesland Svein

Oslo

The sociolinguistic situation in Montenegro
(Die soziolinguistische Situation in Montenegro;
Sociolingvistička situacija u Crnoj Gori)

15.45–16.00

Granić Jagoda

Split

Planiranje statusa i korpusa bosanskog/bošnjačkog, hrvatskog i srpskog standarda
(Die Ausarbeitung des Status und des Korpus des bosnischen/bosniakischen, kroatischen und serbischen Standards)

16.00–16.15

Peti-Stantić Anita

Zagreb

Teze za restandardizaciju – divergencija i konvergencija
(Thesen zu einer Restandardisierung – Divergenz und Konvergenz)


16.15–16.30

Likomanova Iskra

Sofija

O parametrima jezičke situacije na BKS području
(Über die Parameter der sprachlichen Situation im BKS-Sprachraum)

16.30–17.00

DiskussionDiskusija – Дискусија

 

17.30

Stadtspaziergang mit den ProjektmitarbeiterInnen
Šetnja gradom sa saradnicama/suradnicama i saradnicima/suradnicima na Projektu – Разгледање града са сарадницама/сурадницама и сарадницима/сурадницима на Пројекту

19.30

Empfang beim Bürgermeister Mag. Siegfried Nagl,
Hauptplatz, Rathaus
Prijem kod gradonačelnika mr. Siegfried Nagl
Glavni trg (Hauptplatz), V(ij)ećnica (Rathaus)

Fotos

Donnerstag, 12. April 2007
Četvrtak, 12. april/travanj 2007. godine
Четвртак, 12 април/травањ 2007. године
Freitag, 13. April 2007
Petak, 13. april/travanj 2007. godine
Петак, 13. април/травањ 2007. године

Samstag, 14. April 2007
Subota, 14. april/travanj 2007. godine
Субота, 14. април/травањ 2007.